Familienzusammenführung / Spajanje porodice

Familienzusammenführung / Spajanje porodice
N:D.A

[ZAKON]
———————————
EU-Familienzusammenführungsrichtlinie
Die “Richtlinie 2003/86/EG des Rates vom 22. September 2003 betreffend das Recht auf Familienzusammenführung” regelt die Bedingungen für die Ausübung des Rechts auf Familienzusammenführung durch Staatsangehörige aus Nicht-EU-Ländern, die einen rechtmäßigen Aufenthalt im Gebiet der EU haben.
———————————

Svaki Hrvatski ili EU gradanin koji radi i imam prijavitu suprugu i djecu (ako su NON EU gradani) na istoj adresi u Njemackoj, imaju pravo preko zakona za spajanje porodice ili na njemackom “Familienzusammensführung” da ucine.

NON EU partner i djeca dobivaju neogranicenu radnu dozvolu i preko njemackog biroa za strance na njemackom “Ausländeramt” prava na boravak od 5 godina, koji se kasnije produzava.

PAZNJA!
Kod jednog hrvatskog ili EU partnera ne morate ici preko njemackih konzulata u Sarajevu, Beogradu ili Skoplju.

Kod obadva NON EU partnera koji zele dovesti porodicu moraju to obaviti preko njemackih konzulata dole u Sarajevu, Beogradu ili Skoplju.

NON EU gradanin moze imati jedan slican status jednog EU gradanina ako ima neogranicenu radnu i boravisnu dozvolu.

Isto tako imate i dokumenat 188 u Datoteci u glavnoj grupi IUSNJ, pod kojom imate jos postove sa iskustvima pojednih clanova sa istom problematikom.





Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.